Abstract
In this essay I make three arguments on Ezek 23:3–4: first, “in Egypt …
in their youth” (v. 3) does not refer to Israel’s time in Egypt before
the exodus, but to the early political histories of Samaria and
Jerusalem. Second, the statement ותהיינה לי (v. 4) should not be rendered “and they became mine” (referring to the event of marriage), but rather “and they were
mine” (referring to the fact of marriage). Third, the vocabulary used
in vv. 3–4 functions at the local level within the argument of Ezek
23:1–27, but also on a larger level as part of the editorial
coordination of Ezek 16 and 23. The allegory in Ezek 23:1–27 can
therefore be understood as a coherent critique of Judahite foreign
policy, without any reference to traditions of Israel’s origins in
Egypt.
Original language | English |
---|---|
Pages (from-to) | 676-687 |
Journal | Vetus Testamentum |
Volume | 72 |
Issue number | 4-5 |
Early online date | 17 Dec 2021 |
DOIs | |
Publication status | Published - 11 Nov 2022 |
Keywords
- Ezekiel 23
- Allegory
- Jerusalem
- Samaria
- Egypt