The Perfect Tense-Form and the Son of Man in John 3:13: Developments in Greek Grammar as a Viable Solution to the Timing of the Ascent and Descent

Madison N. Pierce, Benjamin E. Reynolds

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

The perfect tense-form verb ἀναβέβηκεν in John 3.13 is usually interpreted in light of traditional verb theory, as a ‘past action with present results’. This interpretation introduces an apparent problematic chronology in that the Son of Man ascends before descending; however, recent developments in Greek grammar, particularly verbal aspect theory, provide a viable solution to this grammatical ‘problem’ and indicate that the Son of Man's descent precedes his ascent.
Original languageEnglish
Pages (from-to)149–55
JournalNew Testament Studies
Volume60
Issue number1
DOIs
Publication statusPublished - Dec 2014

Fingerprint

Dive into the research topics of 'The Perfect Tense-Form and the Son of Man in John 3:13: Developments in Greek Grammar as a Viable Solution to the Timing of the Ascent and Descent'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this