Patrick Chamoiseau, mise en abyme et 'diffraction'

Translated title of the contribution: Patrick Chamoiseau, mise en abyme and 'diffraction'

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review


The article shows how Chamoiseau's technique of mise en abyme contributes to a poetics of 'diffraction' by examining imbricated narratives and the homodiegetic narrator in the 2007 novel 'Un Dimanche au cachot'. The analysis nuances previous evaluations and descriptions of Chamoiseau's poetics and demonstrates that this particular novel marks a turning point in his development by presenting the homodiegetic narrator fully for the last time, and by enacting a mechanism of 'diffraction' that attracts, or entraps, the attention of the reader towards one 'récit' or narrator, only to deflect it outwards again towards others in a movement that owes everything to Glissantian 'Relation'.
Translated title of the contributionPatrick Chamoiseau, mise en abyme and 'diffraction'
Original languageFrench
Pages (from-to)129-141
Number of pages13
JournalInterculturel Francophonies
Issue numbernov-dec
Publication statusPublished - 2012


  • chamoiseau, mise en abyme, french literature, antilles, poetics


Dive into the research topics of 'Patrick Chamoiseau, mise en abyme and 'diffraction''. Together they form a unique fingerprint.

Cite this