On the Meaning of Dever WaDam in Ezekiel

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review


The phrase Dever WaDam (Hebrew), which is unique to Ezekiel, should be translated as a hendiadys "bleeding pestilence," in 5.17 and 28.23. In Ezekiel 38.22 the hendiadys has been fractured. Its constituents can only be translated as individual items, "with pestilence and with blood."
Original languageEnglish
Pages (from-to)666-668
Number of pages3
JournalVetus Testamentum
Issue number4
Publication statusPublished - 21 Dec 2010


Dive into the research topics of 'On the Meaning of Dever WaDam in Ezekiel'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this