Knowledge Translation: Key Concepts, Terms and Activities

Rosemary Rushmer, Vicky Ward, Tim Nguyen, Tanja Kuchenmüller

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

    Abstract

    This chapter examines the key concepts and terms used in the knowledge translation literature and provides some useful definitions. The dominant metaphors that underpin knowledge translation theory and the assumptions on which these are built are critically explored. The chapter goes on to give some examples of the main activities and approaches used to share knowledge and provides some practical examples of each. Overall, it will be argued that there is a strong link between the type of evidence being shared, with whom it is shared, for what purpose, and the actual methods for knowledge translation that are adopted.
    Original languageEnglish
    Title of host publicationPopulation health monitoring
    Subtitle of host publicationClimbing the information pyramid
    EditorsMarieke Verschuuren, Hans van Oers
    PublisherSpringer Nature
    Chapter7
    Pages127-150
    DOIs
    Publication statusPublished - 2019

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Knowledge Translation: Key Concepts, Terms and Activities'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this