TY - GEN
T1 - José Enrique Rodó, empresario
AU - San Roman, Gustavo
N1 - This is a Spanish translation of San Roman, G 2009, 'Money, Culture, and Enterprise in José Enrique Rodó', Modern Language Review, vol. 104, no. 1, pp. 83-105.
Pure ID: 266163
PY - 2021/12/1
Y1 - 2021/12/1
N2 - José Enrique Rodó (Uruguay, 1871-1917) es conocido sobre todo por su ensayo Ariel (1900), una obra que a menudo ha sido criticada por su supuesto distanciamiento de las apremiantes condiciones materiales de América Latina, y cuya sección más famosa está dedicada a censurar el utilitarismo de los Estados Unidos. El presente artículo estudia correspondencia inédita del Archivo Rodó de la Biblioteca Nacional de Montevideo con el fin de explorar un lado poco conocido del escritor. La documentación se relaciona con una serie de emprendimientos en los que Rodó intervino con el fin de hacer dinero. Algunos de estos proyectos involucraron la difusión de la cultura, mientras que en otros casos el objetivo principal fue la ganancia financiera sin más. Desafortunadamente para él, las empresas no lograron los frutos deseados, pero el hecho de que intervino en ellas con entusiasmo demuestra una dimensión complementaria de su imagen recibida.Este artículo es traducción, por el autor, de «Money, Culture and Enterprise in José Enrique Rodó», Modern Language Review, 140, 1 (enero de 2009), pp. 83-105.
AB - José Enrique Rodó (Uruguay, 1871-1917) es conocido sobre todo por su ensayo Ariel (1900), una obra que a menudo ha sido criticada por su supuesto distanciamiento de las apremiantes condiciones materiales de América Latina, y cuya sección más famosa está dedicada a censurar el utilitarismo de los Estados Unidos. El presente artículo estudia correspondencia inédita del Archivo Rodó de la Biblioteca Nacional de Montevideo con el fin de explorar un lado poco conocido del escritor. La documentación se relaciona con una serie de emprendimientos en los que Rodó intervino con el fin de hacer dinero. Algunos de estos proyectos involucraron la difusión de la cultura, mientras que en otros casos el objetivo principal fue la ganancia financiera sin más. Desafortunadamente para él, las empresas no lograron los frutos deseados, pero el hecho de que intervino en ellas con entusiasmo demuestra una dimensión complementaria de su imagen recibida.Este artículo es traducción, por el autor, de «Money, Culture and Enterprise in José Enrique Rodó», Modern Language Review, 140, 1 (enero de 2009), pp. 83-105.
KW - José Enrique Rodó
KW - Uruguayan literature
KW - Uruguayan literature classics
KW - Writers and money
UR - https://www.cervantesvirtual.com/nd/ark:/59851/bmc1132435
M3 - Other contribution
PB - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
ER -