TY - JOUR
T1 - Identifying partially schematic units in the code-mixing of an English and German speaking child
AU - Endesfelder Quick, Antje
AU - Lieven, Elena
AU - Carpenter, Malinda
AU - Tomasello, Michael
N1 - The support of the Economic and Social Research Council [ES/L008955/1] is gratefully acknowledged.
PY - 2017/3/7
Y1 - 2017/3/7
N2 - Intra-sentential code-mixing presents a number of puzzles for theories of bilingualism. In this paper, we examine the code-mixed English-German utterances of a young English-German-Spanish trilingual child between 1;10 – 3;1, using both an extensive diary kept by the mother and audio recordings. We address the interplay between lexical and syntactic aspects of language use outlined in the usage-based approach (e.g. Tomasello, 2003). The data suggest that partially schematic constructions play an important role in the code-mixing of this child. In addition, we find, first, that the code-mixing was not mainly the result of lexical gaps. Second, there was more mixing of German function words than content words. Third, code-mixed utterances often consisted of the use of a partially schematic construction with the open slot filled by material from the other language. These results raise a number of important issues for all theoretical approaches to code mixing, which we discuss.
AB - Intra-sentential code-mixing presents a number of puzzles for theories of bilingualism. In this paper, we examine the code-mixed English-German utterances of a young English-German-Spanish trilingual child between 1;10 – 3;1, using both an extensive diary kept by the mother and audio recordings. We address the interplay between lexical and syntactic aspects of language use outlined in the usage-based approach (e.g. Tomasello, 2003). The data suggest that partially schematic constructions play an important role in the code-mixing of this child. In addition, we find, first, that the code-mixing was not mainly the result of lexical gaps. Second, there was more mixing of German function words than content words. Third, code-mixed utterances often consisted of the use of a partially schematic construction with the open slot filled by material from the other language. These results raise a number of important issues for all theoretical approaches to code mixing, which we discuss.
KW - Code-mixing
KW - Usage-based
KW - Bilingual child
KW - English - German
KW - Partially schematic constructions
U2 - 10.1075/lab.15049.qui
DO - 10.1075/lab.15049.qui
M3 - Article
VL - 8
SP - 477
EP - 501
JO - Linguistic Approaches to Bilingualism
JF - Linguistic Approaches to Bilingualism
IS - 4
ER -