Humouring imperialism

Research output: Contribution to specialist publicationArticle

Abstract

Since the Cold War, Western literary and educational establishments have reproduced Moscow’s chauvinist view of Ukrainian culture as a derivative of Russian. That attitude is now politically and morally untenable. Ukrainian culture must be liberated along with the multitude of other Slavic languages and cultures belonging to the post-Soviet space.

Following Russia’s onslaught on Ukraine in early 2022, the novel term ‘rashism’ (рашизм) rapidly coalesced for referring to and negatively assessing the mixed-bag fascist-inflected ideology of neo-imperialism that the Kremlin deploys for justifying and promoting its actions. Yet, in the West too little attention is paid to the Russian language’s role in this ideology. In English-speaking countries, governments leave language use to citizens and their choices. Language politics is not actively pursued as a goal in itself or as an instrument for furthering a specific policy. In contrast, this is a norm and even the fundament of politics in central and eastern Europe, where the nation – in line with ethnolinguistic nationalism – is defined as all speakers of a language (or speech community).
Original languageEnglish
Number of pages6
Specialist publicationEurozine
Publication statusPublished - 1 Feb 2023

Keywords

  • Russian imperialism
  • Soviet imperialism
  • Russian literature
  • Cultural imperialism
  • Language policy
  • Minority rights
  • Translation studies
  • Translation politics
  • Russian propaganda
  • Russian influence
  • Russian invasion of Ukraine
  • Ukraine
  • Ukrainian literature
  • Uzbek literature
  • Tatar literature
  • Tuvan literature

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Humouring imperialism'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this