Greek diminutives in Gothic

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

Investigation of the outcomes of Greek diminutive nouns in the Gothic New Testament reveals a variety of translation strategies. The Gothic Version does not automatically carry over a word’s diminutive character. Most cases of Greek diminutives translated with Gothic diminutives are part of a Gothic pattern, centred on children. In other cases, the usual range of Gothic translation decisions are found, ranging from subtle discriminations to elisions of distinction.
Original languageEnglish
Pages (from-to)256-265
JournalTransactions of the Philological Society
Volume117
Issue number2
Early online date12 Apr 2019
DOIs
Publication statusPublished - Jul 2019

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Greek diminutives in Gothic'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this